コールスロー

世界というジグソーパズルの1ピース

画像説明訂正

なんだかしっくりこない気がしたのでWebで調べました。
「不如学」は論語にある言葉で、「学ぶに如かず」。意味は、「(寝食をわすれてひとり考えても無益だった。)学んだ方がよい」。
げ、全然反対の意味だった。おわびして訂正いたします。
「学ばざるが如し」ならば「如不学」かなあ。いやいや、またあやまりを量産しているよ、この人。
それにしてもわたしの感動はどこからきたのでしょう。とんだ聖海上*1でした。